ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

gar nicht übel

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gar nicht übel-, *gar nicht übel*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
gar nicht übel(phrase) ไม่เลวเลยนี่, ใช้ได้นี่

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Not bad, not bad.- Gar nicht übel. Tony Rome (1967)
To be honest, I'm not really angry with you.Seid versichert, ich nehme euch das gar nicht übel. The Big Switch (1968)
This one is not bad. - Cheers.Gar nicht übel. Shame (1968)
That was not bad.Probier das mal. Gar nicht übel, was? The Passion of Anna (1969)
- Not bad...Gar nicht übel. The Swimming Pool (1969)
I think this will do pretty good.Gar nicht übel. The Wild Bunch (1969)
( beautiful recording of Mozart's quartet playing ) Not too bad.Gar nicht übel. The Big Record (1970)
And, to be quite honest, not too shabby, commissioner.Und die waren, um ehrlich zu sein, gar nicht übel, Kommissar. The Forbidden Photos of a Lady Above Suspicion (1970)
- Are we sure she's not Greek? - Speed up.Gar nicht übel, sieh mal an. Out 1 (1971)
It's not so bad.Gar nicht übel. Red Sun (1971)
That's not bad.Gar nicht übel. Avanti! (1972)
It ain't bad.Gar nicht übel. The Last Detail (1973)
- Fair.- Gar nicht übel. Rooster Cogburn (1975)
Not bad !Oh, das ist gar nicht übel! Love on the Run (1979)
Not bad.Gar nicht übel. La Cage aux Folles II (1980)
Not bad.Gar nicht übel. The Umbrella Coup (1980)
Hey, what's that?Gar nicht übel. Wirst du wohl weggehen! Loulou (1980)
I thought it was pretty good.War gar nicht übel. The Indiscretion (1981)
Not bad at all.Gar nicht übel. The Dark Crystal (1982)
Well, it works.Ja, gar nicht übel. Tootsie (1982)
Oh! This nasper seems very promising, actually.Diese Amaronen sehen gar nicht übel aus. Prozrazení (1983)
Mustn't be too bad.Sicher gar nicht übel. L'Africain (1983)
Handcuff him and book 'im!Gar nicht übel, Detective. One Eyed Jack (1984)
You're not bad, Marlowe. Not bad at all.Gar nicht übel, Marlowe. Elementary Steele (1984)
Not so bad, right?Gar nicht übel, was? Birdy (1984)
I don't feel bad here.Es ist gar nicht übel hier. Ginger and Fred (1986)
- He's not bad.- Er ist gar nicht übel. The Karate Kid Part II (1986)
That's not too bad.Das ist gar nicht übel. Ying xiong wu lei (1986)
Burp !Es war gar nicht übel, was Gesäusel angeht. Somewhere Over the Rerun (1987)
That ain't too bad at all.Gar nicht übel. Creepshow 2 (1987)
Yes, Dale Miles has made himself a household name playing the dad everybody wishes they'd had on Not Bad For Dad.Dale Miles ist uns schließlich allen ein Begriff. Er spielt den Vater in "Gar nicht übel, unser Vati". Master of Disguise (1988)
Not bad.Gar nicht übel. D.O.A. (1988)
Not bad at all.Gar nicht übel. Poltergeist III (1988)
She's not bad.Die sieht gar nicht übel aus. À gauche en sortant de l'ascenseur (1988)
$85, 000, ladies and gentlemen, fair warning.Gar nicht übel für Amateure. The Lost Madonna (1989)
Your pals, they're not bad people.Deine Kollegen sind gar nicht übel. Batman (1989)
Nothing wrong that, huh?Gar nicht übel, was? Seinfeld (1989)
That was pretty good.Das war gar nicht übel. Look Who's Not Talking (1991)
Yeah, those Germans aren't so bad.- Diese Deutschen sind gar nicht übel. Burns Verkaufen der Kraftwerk (1991)
Not bad, not bad.Gar nicht übel. A League of Their Own (1992)
She's not bad-looking, actually.Sie sieht gar nicht übel aus. Bitter Moon (1992)
That ain't bad, K.J. That ain't bad at all.Keine schlechte Idee, KJ. Gar nicht übel. Trespass (1992)
She's not bad looking.Sieht gar nicht übel aus. La Vie de Bohème (1992)
It's just a simple tie. You did a good job.Das sieht doch gar nicht übel aus. Forever Jung (1992)
There, now, that wasn't so bad, was it?War gar nicht übel, was? Relics (1992)
He's quite good at it, don't you think?Gar nicht übel, findest du nicht? The Inner Light (1992)
Not bad at all.Gar nicht übel. True Q (1992)
Wasn't bad.Gar nicht übel. Groundhog Day (1993)
In case you're wondering, and despite appearances for me it was goodAuch wenn es euch nicht schert: Bei mir war's allem Anschein zum Trotz gar nicht übel. Tango (1993)
By the way, a musical about a Trotskian confectioner wouldn't be bad at all, above all if set in the conformist Italy of the '50s.Moretti: Übrigens, ein Musical über einen trotzkistischen Herrenausstatter wäre gar nicht übel, vor allem, wenn er im angepassten Italien der 50er spielen würde. Caro diario (1993)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Das ist gar nicht übel.That isn't half bad. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top